TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 42:12

Konteks

42:12 “No,” he insisted, “but you have come to see if our land is vulnerable.” 1 

Kejadian 47:31

Konteks

47:31 Jacob 2  said, “Swear to me that you will do so.” 3  So Joseph 4  gave him his word. 5  Then Israel bowed down 6  at the head of his bed. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[42:12]  1 tn Heb “and he said, ‘No, for the nakedness of the land you have come to see.’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for clarity.

[47:31]  2 tn Heb “he”; the referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity.

[47:31]  3 tn Heb “swear on oath to me.” The words “that you will do so” have been supplied in the translation for clarity.

[47:31]  4 tn Heb “he”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.

[47:31]  5 tn Heb “swore on oath to him.”

[47:31]  6 sn The Hebrew verb normally means “bow down,” especially in worship or prayer. Here it might simply mean “bend low,” perhaps from weakness or approaching death. The narrative is ambiguous at this point and remains open to all these interpretations.

[47:31]  7 tc The MT reads מִטָּה (mittah, “bed, couch”). The LXX reads the word as מַטֶּה (matteh, “staff, rod”) and interprets this to mean that Jacob bowed down in worship while leaning on the top of his staff. The LXX reading was used in turn by the writer of the Letter to the Hebrews (Heb 11:21).



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA